ジェットスターの予約やLCC航空会社を比較

ジェットスター格安航空券の予約

近年第三の航空会社と言われる格安航空会社が航空業界に進出してきましたがオーストラリアのメルボルンに本社機能を持つ航空会社にジェットスター航空があります。

このジェットスター航空とはいわゆるLCC、ローコストキャリアとしてオーストラリア大手のカンタス航空の子会社として国内線および国際線の路線運営されている航空会社です。

ジェットスター航空はシンガポール、ベトナム、日本、香港ニュージーランドと世界でグループ会社を持つグローバル展開の航空会社でカンタス航空を親会社として各法人が単独で事業を展開しています★

そんな便利なジェットスターや航空会社を比較し表にまとめましたので是非ご覧ください。

LCCや航空会社を比較

航空会社名手荷物サービスドリンクサービス機内食

公式サイト

ジェットスター
エコノミークラス:有料
ビジネスクラス:30kgまで無料
有料有料(予約時の購入でソフトドリンクを1つサービス)

公式サイト

ピーチアビエーション
ハッピーピーチ:有料有料有料

公式サイト

エアアジア
有料有料有料(事前予約で最大15%割引)

公式サイト

スカイマーク
20kgまで無料有料(ネスカフェ ゴールドブレンドは無料)有料

日本ではカンタス航空および日本航空が三菱商事と共同出資会社としてジェットスタージャパンを2012年に設立し日本の空港を拠点に航空事業を展開しました◎

近年通常の航空会社で導入されていた大型旅客機の運行で赤字経営が続くと業界ではLCCが頭角を現し料金の安さから消費者の評価が高い傾向が見られます!こうして次々と第三の航空会社が生まれました(^^)

ジェットスターの特徴★

大手航空会社の問題として大型旅客機導入や燃料費、パイロットや乗務員の給料、そのほか人件費が大きくかかりその分旅客運賃が高くなることが必然化していました…経費過多となり赤字経営の航空会社が世界中で目立つようになると航空業界再編が進み新たな概念としてLCCが誕生します☆

現在はさまざまなLCCが就航しており、ジェットスターもそのひとつです(^^)LCCのシェアは年々拡大しジェットスターも東京/成田、大阪/関西名古屋/中部をはじめとして国内16路線就航、東京からはケアンズ、ゴールドコースト、メルボルンの国際路線東南アジアはバンコク、マニラ、台北、香港に就航しています◎

ジェットスターは主にエアバス社の航空機を採用し国際路線就航は300人乗りの中型旅客機A330シリーズが導入され国内等の短距離路線ではA320系の150人乗りの小型機が採用されているのが特徴です★

安さのヒミツ♪

ジェットスターはLCCであるためさまざまな観点で格安利用できる工夫がされています!

通常の航空会社が採用している座席数よりも席を増やしエコノミー料金に飲み物や食事、ビデオ鑑賞、受託手荷物などのほとんどが有料でチケット料金に含まれていません◎

機内持ち込み手荷物以外は受託手荷物としてチェックインカウンターに預けることになりますが上限を40㎏として15㎏までは規定料金15㎏から40㎏までは5㎏単位で料金が加算されるシステムとなっています☆

受託手荷物料金は有料となりますが早期予約と当日予約とでは手荷物料金が異なります♪

航空運賃や各種料金などに関する内容はジェットスターホームページで確認でき、ホーム画面から予約画面にログイン後に希望の路線や時間などの予約や確認が可能です!

アプリもあるので利用の際にはスマートフォンにインストールしておくとより便利でしょう(^^)

予約確認や各種お問い合わせはホームページからもできますがコールセンターでの担当者による確認も可能で、ホームページ上からお問い合わせ電話番号をダイヤルしナビダイヤルに従って希望の内容が確認できます★

ジェットスターのホームページはこちらです。

アメリカに行くならデルタ航空☆

アメリカを本拠とする航空会社

次々と新たなるサービスをスタートさせているのがデルタ航空ですが

アメリカと日本を行き来する際には最もメジャーな航空会社であるが故に

輸送量が30%を記録しました。

他にもハワイやグアム、サイパンやアジアといった地域にも幅広く

直行便を結んでいますし、世界的なアライアンスのメンバーということもあり

最も身近に感じられる外資系のエアラインです。

今回はそんなデルタ航空について紹介しましょう。

デルタ航空の特徴★

海外旅行者においては今日でもデルタ航空を利用して成田空港を

拠点とするのが馴染み深いのですが2008年からはさらに路線を

10個増幅させたのでなお一層使いやすくなっています◎

航空各社は燃油の価格が高くなってしまったり洪水や地震といった

自然災害に見舞われ厳しい逆境に立たされているのものの

デルタ航空はライバルと比較すると逆風をもろともしない営業利益が

上げられていますし乗客へのサービスを劣化させてしまうこともありませんでした☆

裏付けるように日本で大きな地震が発生した2011年には

他の会社が路線を縮小させたり運行を取りやめるといった措置を

行っていたものの福岡からホノルルに向かう事ができる直行便を

誕生させます!

そして矢継ぎ早に羽田空港からデトロイトまで向かうことができる便を

復活させるのですが往路は早朝に現地に到着し復路は夜に離陸するため

全米各地で同じ日に乗り継ぎをする予定がある方にとって重宝するでしょう♪

今後は成田ハブを終了し、羽田にシフトチェンジする可能性も高まっています★

機内サービスについて◎

快適性に直結する機内に関しては全てのクラスにてリニューアルを

実行し、太平洋を飛行する機体についてはエコノミーに対して

スリムシートという新しい座席を投入させました★

膝付近のスペースを当初よりもおよそ5センチほど広くさせて

可動させられるヘッドレストやUSBポートもあるので楽に

着座していられますし睡眠をとる時にも身体が辛くありません!

USBポートによりスマートフォンの充電や各デバイスに給電が行えるので

自身がお仕事やエンターテイメントを楽しむのも良いですが

飽きてしまいやすいお子さんに対してお気に入りのアニメなどを

長い時間見せてあげることもできます♪

また無料メッセージ通信を利用すればフライト中でも重要なメッセージを

見逃す心配がありません(^^)

スカイマイルが貯まる!

こうしたデルタ航空にはスカイマイルという独自のマイレージが存在しており

航空機を利用したり加盟中の組織のサービスを用いることでマイレージが

貯まっていきます◎

サービスは日本語にもしっかりと対応しているので英語に対し苦手意識を

持っている方でも難なく国内サービスのように使えるため

マイル交換する際に戸惑いを覚えることもありません★

貯めたマイレージはショッピングの際に消費させて本体価格を安価に

抑える事ができる他に空港の休憩所で活用することも可能です!

加えて座席表を決定する時にマイル交換を行えば自己資金の中から

出費をしなくても当初のシートよりも上質なものにランクアップさせられます♪

なお一層スカイマイルを貯めていきたいのならクレジットカードと

合わさっているタイプに契約すれば効率性が高められるでしょう☆

デルタ航空のホームページではワンランク上の客室やサービス

お得な運賃などについてチェックできます(^^)

デルタ航空のホームページはこちらです。

アメリカに行くなら翻訳を使いこなそう☆

翻訳が必要な場面
ひとくちに翻訳といってもさまざまで書籍・コミックから

外国語の映画やテレビを訳す翻訳、国際会議などの公的な文書を訳す

翻訳まで幅広いです。

翻訳の世界では英語が主流ですがほかに中国語、韓国語なども人気です。

どの外国語を扱うかによっても翻訳の仕事状況が異なります。

アフリカ系の言語など日本人になじみの薄い言語になると

求人も少ないですし、辞書の選択肢も少ないため苦労します。

正確さか手軽さか?
外国語共通で言えることですが、翻訳とは数学や化学などのように

正解はひとつではありません☆

ですが基本的には正確に外国語を訳すことが求められます◎

しかし訳者によっても日本語に訳すと訳者の癖が出たり

本来のニュアンスが微妙に異なってくることもしばしばです×

例えば国家を代表するような国際会議での資料、書籍やコミックなどの

商業出版を翻訳するのであれば訳者にも原書に基づいた正確な翻訳が

求められます★

反対に正確さを厳密に求められない場

もしくは個人的にボランティア的に訳すのであれば辞書ではなく

スマートフォンなどで使うことのできる外国語翻訳アプリでかまいません♪

ちょっとこの言葉の意味が知りたいというときや、子供に単語の

音声を聞かせたいときなどは手軽で助かります(^^)

翻訳アプリについて☆
外国語翻訳アプリは音声がついており、無料で使用できることが

ほとんどです!

画面をタッチするだけで使える物もあり海外からやってきた観光客

外国人を迎える日本人にも大変便利なようにできています◎

該当の外国語を学ばなくてもスマホがあればどんな言語でも

簡単に訳せてしまうのが一番の魅力です♪

しかしどんなに万能でも外国語翻訳アプリは機械音声ですので

どうしてもおかしな発音になったりニュアンスが本来の意味と

異なることもあります★

最近では英語ですとネィティブの発音を録音したもの増えてきましたが

まだまだ機械音声の方が主流です!

外国語翻訳アプリは外国語で書かれた文章の大意を理解するのには

大変便利ですが機械がいままで蓄積されたデータを元に

言葉を作っているのでおかしな表現になることもありえます☆

外国語翻訳アプリに頼るだけでなくネィティブに確認してもらうなどの

工程が必要です(^^)

本格的な翻訳技術を身に付けるには?
日常会話を機械で翻訳するのは簡単ですがビジネス文章になると難易度が上がります★

この場合機械翻訳ではなく、辞書を引いて自分の頭で考えるようにしないと

上手く翻訳できないでしょう◎

翻訳を極めてみたい、仕事にしたいという方は翻訳や通訳を

専門に学べる学校に通うことをおすすめします!

さまざまな場面で使い分けたい翻訳ですが、アプリ以外にも

インターネット上でさまざまな翻訳サービスが提供されています♪

ブラウザそのものに翻訳機能もついている場合もあり、翻訳を使う場面が

多いことがうかがえます☆

私は外国のインターネットサイトを読むことがあるので助かっています(^^)

エキサイト翻訳のサイトではより正確な翻訳になるよう、理学系、工学系など分野を

選択することが可能です◎

エキサイト翻訳のホームページはこちらです。